<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Présentation de la plateforme de développement éléctronique Arduino</title>
	<atom:link href="http://www.csquad.org/2009/02/04/presentation-de-la-plateforme-de-developpement-electronique-arduino/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.csquad.org/2009/02/04/presentation-de-la-plateforme-de-developpement-electronique-arduino/</link>
	<description>Just for fun</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 00:59:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: yoyo</title>
		<link>http://www.csquad.org/2009/02/04/presentation-de-la-plateforme-de-developpement-electronique-arduino/comment-page-1/#comment-1560</link>
		<dc:creator>yoyo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 07:11:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.csquad.org/?p=77#comment-1560</guid>
		<description>Bonjour,

Super cette présentation, dommage que vous fassiez autant de fautes d&#039;orthographe et de francais. Cela gache vraiment le plaisir. 
Ca laisse même parfois penser que certains de vos commentaires sont directement issus d&#039;une mauvaise traduction google, et dont vous n&#039;auriez visiblement pas saisi tout le sens (ce que je peux comprendre vu la qualité du traducteur précédemment cité).

Bonne continuation
Cordialement.
L.N</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p>Super cette présentation, dommage que vous fassiez autant de fautes d&#8217;orthographe et de francais. Cela gache vraiment le plaisir.<br />
Ca laisse même parfois penser que certains de vos commentaires sont directement issus d&#8217;une mauvaise traduction google, et dont vous n&#8217;auriez visiblement pas saisi tout le sens (ce que je peux comprendre vu la qualité du traducteur précédemment cité).</p>
<p>Bonne continuation<br />
Cordialement.<br />
L.N</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
