<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.2/docbookx.dtd">
<article lang="fr">
<articleinfo>
  <title>Utilisation d'un Palm Tungsten E sous Debian GNU/Linux</title>
  <authorgroup>
  <author>
        <firstname>Nowicki</firstname>
        <surname>Christophe</surname>
		<affiliation>
        <address format="linespecific">
        	<email>nowick_c@epita.fr</email>
        	<email>cscmeu@andesi.org</email>
        </address>
        </affiliation>
  </author>
  </authorgroup>
  <keywordset>
        <keyword>Linux</keyword>
        <keyword>Debian</keyword>
        <keyword>Palm</keyword>
        <keyword>Tungsten E</keyword>
        <keyword>Plucker</keyword>
        <keyword>Hours</keyword>
        <keyword>J-Pilot</keyword>
        <keyword>Pilot Link</keyword>
        <keyword>Nowicki Christophe</keyword>
  </keywordset>
  <revhistory>
	  <revision>
        <revnumber>v0.2</revnumber>
        <date>2004-08-8</date>
        <authorinitials>CN</authorinitials>
		<revremark>Correction de la partie sur le Bluetooth, les droits, ajout des liens, review de Hours.</revremark>
      </revision>
      <revision>
        <revnumber>v0.1</revnumber>
        <date>2004-07-25</date>
        <authorinitials>CN</authorinitials>
		<revremark>Première version publique.</revremark>
      </revision>
  </revhistory>
  <date>Juillet 2004</date>
  <legalnotice><para>Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce
  document selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU
  (GNU Free Documentation License), version 1.1 ou toute version
  ultérieure publiée par la Free Software Foundation.
  Pas de section inaltérable.</para></legalnotice>
  <copyright>
      <year>2004</year>
      <holder>Nowicki Christophe</holder>
  </copyright>
</articleinfo>

<sect1>
  <title>Introduction</title>
  <para>J'ai récemment fait l'acquisition d'un Palm Tungsten E, celui-ci dispose d'un écran couleur, d'une batterie très performante. Il remplace mon cerveau pour tout ce qui est contact, dates d'anniversaire, mot de passe, etc ... La principal raison qui a motivé mon achat est le logiciel libre Plucker qui permet d'emporter le Web dans sa poche. (c'est mon imprimante qui souffle).</para>
  <para>Le principal problème c'est que la plus part des outils fournis dans la boîte tournent seulement sous Microsoft Windows ou bien Mac OS. Le but de ce petit article est de vous aider à exploiter le Palm sous Linux à l'aide de logiciels libres. Ce document est basé sur mon expérience personnelle et je ne prétends pas être un expert en Palm. Si ce document contient des erreurs, des omissions n'hésitez pas a me le faire savoir par mail.
  </para>
	<para>
	  <table frame="none">
  <title>Caractéristiques du Palm Tungsten E</title>

  <tgroup cols="2">
    <tbody>
      <row>
		<entry valign="middle">
		  <mediaobject>
			<imageobject>
			  <imagedata fileref="front.jpg" format="JPG"/>
			</imageobject>
		  </mediaobject>
		</entry>
		<entry>
		  <itemizedlist spacing="normal" mark="bullet">
		  	<listitem>
			  <simpara>Système : PalmOS 4.5.1</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Mémoire : 32 Mo</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Processeur : ARM Texas Instruments OMAP 126 MHz </simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Ecran : 65536 couleurs 320 x 320 pixels </simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Port infrarouge IrDA </simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Prise casque stéréo</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Connecteurs d'extension SDIO, SD et MMC</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Alimentation : Batterie rechargeable avec 4 jours d'autonomie</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>HotSync® USB</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Poids : 131 grammes</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>Dimensions : 11,4 x 7,9 x 1,2 cm</simpara>
			</listitem>
	  	  </itemizedlist>
		</entry>
      </row>
    </tbody>
  </tgroup>
</table>
	</para>

</sect1>

<sect1>
  <title>Synchronisation avec le PC</title>
  <para>
	Sous Windows est Mac OS, le logiciel Palm Desktop permet de synchroniser le Palm avec le bureau. Il existe trois équivalents de celui-ci :  KPilot (<ulink url="http://www.slac.com/pilone/kpilot_home/">http://www.slac.com/pilone/kpilot_home</ulink>), Gnome Pilot (<ulink url="http://www.gnome.org/projets/gnome-pilot/">http://www.gnome.org/projets/gnome-pilot/</ulink>) et J-Pilot (<ulink url="http://www.jpilot.org/">http://www.jpilot.org/</ulink>).</para>
  <para>Les deux prémiers sont intègrés dans les projets KDE et Gnome. 
	Quant à J-Pilot, celui-ci est indépendent de l'environnement de bureau.
	Ces trois logiciels de synchronisation sont des interfaces graphiques pour les outils en ligne de commande du projet pilot-link (<ulink url="http://www.pilot-link.org/">http://www.pilot-link.org</ulink>).
  </para>
  <sect2>
	<title>Présentation de J-Pilot</title>
	<para>
	  J-Pilot (<ulink url="http://www.jpilot.org/">http://www.jpilot.org/</ulink>) supporte les quatre applications classiques du Palm qui sont : le calendrier, les contacts, la liste des tâches et les mémos. Les modules permettent d'étendre le logiciel pour ajouter des fonctionnalités de sauvegarde, gestion des dépenses, synchronisation du temps, messagerie,  gestion des mots de passe etc ...</para>
	<sect3>
	  <title>Les avantages</title>
	  <para>J-Pilot présente les avantages suivants :</para>
	  <para>
		<itemizedlist spacing="normal" mark="bullet">
		  	<listitem>
			  <simpara>indépendance par rapport à l'environnement de bureau</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>forte ressemblance avec le logiciel Palm Desktop (<ulink url="http://www.palmone.com/us/software/desktop/">http://www.palmone.com/us/software/desktop/</ulink>).</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>système de module qui permet d'étendre les fonctionnalités du logiciel.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>celui-ci dispose d'une documentation en français.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>le plus abouti au niveau des fonctionnalités.</simpara>
			</listitem>
		</itemizedlist>
	  </para>
	</sect3>
	
	<sect3>
	  <title>Les inconvénients</title>
		 <para>
		<itemizedlist spacing="normal" mark="bullet">
		  	<listitem>
			  <simpara>pas de daemon à l'écoute sur le port USB, il faut donc appuyer sur le bouton sync de l'interface graphique avant de faire la synchronisation.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>pas de gestion de profils multiples, il est très difficile de gérer plusieurs modèles de Palm avec ce logiciel.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>impossible d'installer des fichiers sur la carte d'extension SD/MCC.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>interface moche en GTK+, il existe une version GTK+ 2 dans Debian "unstable".</simpara>
			</listitem>
		</itemizedlist>
	  </para>
	</sect3>
  </sect2>
  <sect2>
	<title>Installation</title>
	<para>
	  Sous Debian GNU/Linux il suffit d'installer les paquets suivants à l'aide de la commande apt :
	</para>
	<para>
	  <screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">#</prompt><userinput moreinfo="none">apt-get install jpilot jpilot-plugins jpilot-mail jpilot-backup hotplug</userinput></screen>
	</para>
	<para>
	  <variablelist>
		<title>Description des paquets Debian</title>
  
		<varlistentry>
		  <term>jpilot</term>
		  <listitem>
		  <simpara>le programme J-Pilot.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		  <term>jpilot-plugins</term>
		  <listitem>
		  <simpara>les modules standard de J-Pilot tels que la gestion de mot de passe, des dépenses et la synchronisation du temps.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		  <term>jpilot-mail</term>
		  <listitem>
		  <simpara>le module de gestion de messagerie.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		  <term>jpilot-syncmal</term>
		  <listitem>
		  <simpara>le module de synchronisation pour le système AvantGo.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		  <term>jpilot-backup</term>
		  <listitem>
		  <simpara>le module charger de la sauvegarde.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		  <term>pilot-link</term>
		  <listitem>
		  <simpara>l'ensemble des logiciels en ligne de commande qui permettent de communiquer avec le Palm.</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		  <term>hotplug</term>
		  <listitem>
		  <simpara>gestionnaire de branchement de périphériques a chaud (USB, PCMCIA et PCI).</simpara>
		  </listitem>
		</varlistentry>
  
	  </variablelist>
	</para>
	<para>
	  Une fois que vous avez installé tous ces paquets, branchez le Palm sur le port USB est appuyez sur le bouton de synchronisation. Si tout se déroule parfaitement vous devriez obtenir le message suivant dans les logs du noyau :</para>
	<para>
	  <screen format="linespecific">
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">dmesg</userinput>
<computeroutput moreinfo="none">[..]
hub.c: new USB device 03:08.0-1, assigned address 2
usb.c: USB device 2 (vend/prod 0x830/0x60) is not claimed by any active driver.
usb.c: registered new driver serial
usbserial.c: USB Serial support registered for Generic
usbserial.c: USB Serial Driver core v1.4
usbserial.c: USB Serial support registered for Handspring Visor / Treo / Palm 4.0 / Clie 4.x
usbserial.c: Handspring Visor / Treo / Palm 4.0 / Clie 4.x converter detected
usbserial.c: Handspring Visor / Treo / Palm 4.0 / Clie 4.x converter now attached to ttyUSB0 (or usb/tts/0 for devfs)
usbserial.c: Handspring Visor / Treo / Palm 4.0 / Clie 4.x converter now attached to ttyUSB1 (or usb/tts/1 for devfs)
usbserial.c: USB Serial support registered for Sony Clie 3.5
visor.c: USB HandSpring Visor, Palm m50x, Treo, Sony Clie driver v1.7
		</computeroutput>

	  </screen>
	</para>
	<para>
	  Sur ma machine les logs indiquent que le Palm se trouve à la fois sur le périphérique /dev/ttyUSB0 et /dev/ttyUSB1. Cela doit être un bug, car la synchronisation ne marche que sur le périphérique /dev/ttyUSB1 chez moi. Il vous suffit de faire un lien entre le périphérique et le fichier /dev/pilot :</para>
	<para>
	  <screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">#</prompt><userinput moreinfo="none">ln -sf /dev/ttyUSB1 /dev/pilot</userinput></screen>
	</para>
	<para>
	  Pour pouvoir synchroniser le Palm, il faut avoir les droits en ecriture sur le périphérique /dev/ttyUSB1. Par defaut, un utilisateur standard n'as pas ce droit. Il faut donc changer les permissions à l'aide de la commande suivante :</para>
	<para>
	  <screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">#</prompt><userinput moreinfo="none">chmod a+rw /dev/ttyUSB1</userinput></screen>
	</para>
	<para>
	  Vous pouvez lancer J-Pilot et une synchronisation en appuyant sur le button sync.
	  Dans la fenêtre de logs de J-Pilot vous allez voir les logs de la synchronisation :</para>
	<para>
	  <screen format="linespecific"><computeroutput moreinfo="none">
****************************************
 Syncing on device /dev/pilot
 Press the HotSync button now
****************************************
Username is "cscm"
User ID is 7209
lastSyncPC = 361004632
This PC = 361004632
Doing a fast sync.
Syncing DatebookDB
Syncing AddressDB
[...]</computeroutput></screen>
	</para>
  </sect2>
  <sect2>
	<title>Fonctionnalités</title>
	<para>
	</para>
	<sect3>
	  <title>Calendrier, Contacts, Notes, Mémos</title>
	  <para>
		Les fonctionnalités de base de J-Pilot sont toutes décrites dans la documentation officielle traduite en français : <ulink url="http://www.henrikbecker.de/jpilot/jpilot-manual-fr.html">http://www.henrikbecker.de/jpilot/jpilot-manual-fr.html</ulink>.
Bien que cette documentations soit un peu ancienne, (octobre 2000), elle est néanmoins à jour.
	  </para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Le plugin de gestion de mot de passe</title>
	  <para>
		J-Pilot dispose d'un plugin qui permet de gérer les mot de passe stocké dans le Palm à l'aide du logiciel GNU Keyring (<ulink url="http://gnukeyring.sourceforge.net/">http://gnukeyring.sourceforge.net/</ulink>). Il suffit de télécharger le logiciel pour le Palm à l'adresse suivante : <ulink url="http://gnukeyring.sourceforge.net/download.html">http://gnukeyring.sourceforge.net/download.html</ulink>, d'installer le logiciel sur Palm et de réaliser une synchronisation afin de créer le fichier <filename moreinfo="none">~/.jpilot/Keys-Gtkr.pdb</filename>.
	  </para>
	  <para>
	  </para>
	  <para>
		Une fois que vous avez lancé le logiciel il faut définir une passe phrase qui protège tous vos mots de passe. Entrez quelques mots de passe et faites une synchronisation avec J-pilot.
Si tout se passe bien une fois que vous lancé le plugin vous avez accès à vos mots de passe.
	  </para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Le plugin de sauvegarde</title>
	  <para>
		Le plugin jpilot-backup (<ulink url="http://jasonday.home.att.net/code/backup/backup.html">http://jasonday.home.att.net/code/backup/backup.html</ulink>) permet de faire une sauvegarde de votre Palm. Il dispose des fonctionnalités suivantes :
	  </para>
	  <para>
		<itemizedlist spacing="normal" mark="bullet">
		  	<listitem>
			  <simpara>sauvegarde automatique lors de la synchronisation, à chaque synchronisation, tous les jours, semaine ou mois.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>sauvegarde dans plusieurs archives.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>choix de ce qui doit/ne doit pas être sauvegardé.</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>seulement les fichiers modifiée sont sauvegardés (grâce à un systeme de lien dur)</simpara>
			</listitem>
		  	<listitem>
			  <simpara>restauration facile du Palm.</simpara>
			</listitem>
	  	</itemizedlist>
	  </para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Le plugin de synchronisation AvantGo</title>
	  <para>Je n'ai pas testé ce plugin, celui-ci permet de synchroniser le Palm avec des serveur MAL (Mobile Application Link), comme AvantGo. Je préfère utiliser Plucker qui est libre, contrairement à Avant Go.</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Le plugin de synchronisation des mails</title>
	  <para>
		Le logiciel de messagerie fourni par défaut avec le Palm, VersaMail, stocke les messages  dans un format propriétaire. Il est donc impossible de synchroniser les mails avec ce logiciel sous Linux.
Pour lire vos mails sur le Palm vous avez le choix entre deux possibilités, soit d'installer un logiciel de messagerie qui supporte le format MailDB.pdb, soit synchroniser vos mail par Infrarouge par rapport à un serveur IMAP ou POP3. Dans ce dernier cas vous allez laisser vos données entre les mains d'un logiciel propriétaire.
	  </para>
	</sect3>
  </sect2>

</sect1>

<sect1>
  <title>Cartes d'extension/accessoires</title>
  <para>
  </para>
  <sect2>
	<title>Exploitation du lecteur de carte SD (Secure Digitale)</title>
	<para>
	  <informaltable frame="none">
		<tgroup cols="2">
		  <tbody>
			<row>
			  <entry>
			  <mediaobject>
				<imageobject>
				  <imagedata fileref="palmm505_card.gif" format="GIF"/>
				</imageobject>
			  </mediaobject>
			</entry>
			<entry>
			  <simpara>Le Palm dispose d'un lecteur qui permet le stockage de programmes, données, fichiers audio et images sur une carte SD. Le principal problème qui se pose sous Linux c'est le fait de ne pas pouvoir installer des fichiers sur la carte d'extension. Contrairement à Palm Desktop, J-pilot ne vous propose pas d'installer des fichiers sur la carte quand celui-ci se trouve dans le Palm. Pour installer des programmes sur cette carte d'extension le seul moyen est de faire l'acquisition d'un lecteur de cartes SD. La plus part des modèlés USB fonctionnement sous GNU/Linux, ils vous permettent de voir et d'écrire sur la carte mémoire.</simpara>
			</entry>
			</row>
		   </tbody>
		 </tgroup>
	   </informaltable>
	  
	</para>
	<sect3>
	  <title>Card Export</title>
	  <para>Il existe un logiciel qui permet de simuler un lecteur de carte SD, il suffit de brancher le Palm, inserez la carte, lancer le logiciel sur le Palm et le PC voit un périphérique de stockage USB. Ce programme s'appelle Card Export II (<ulink url="http://www.softick.com/cardexport2/">http://www.softick.com/cardexport2/</ulink>), commercialisé par la societé  Softick au prix de 15 $ USD. Théoriquement, ce programme simule un périphérique de stockage standard, mais il ne fonctionne pas sous GNU/Linux. Lorsqu'on le lance, le programme plante le Palm et le PC ;0) Un version supportant GNU/Linux devrait sortir bientôt.
	  </para>
	</sect3>
  </sect2>
  
  <sect2>
	<title>Port Infrarouge (IrDA)</title>
	<para>
	  Le Palm dispose d'un port infrarouge qui permet de synchroniser la machine avec le PC ou bien de communiquer avec un téléphone portable. Il est possible d'effectuer une synchronisation à travers le port infrarouge. Pour cela il faut disposer d'une dongle  IrDA USB. La procédure de configuration du  dongle est décrite dans ce document : <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/Infrared-HOWTO/infrared-howto-s-irda-usb.html">http://www.tldp.org/HOWTO/Infrared-HOWTO/infrared-howto-s-irda-usb.html</ulink>. Je n'ai pas pu la tester car je ne dispose pas de ce genre de matériel. 
	</para>
  </sect2>

  <sect2>
	<title>Bluetooth</title>
	<para>
	   <informaltable frame="none">
		<tgroup cols="2">
		  <tbody>
			<row>
			  <entry>
			  <mediaobject>
				<imageobject>
				  <imagedata fileref="bluetooth.jpg" format="JPG"/>
				</imageobject>
			  </mediaobject>
			</entry>
			<entry>
			  <simpara>Il n'est pas possible d'insérer une carte d'extension Bluetooth au format SDIO dans le Palm Tungsten E. Car la version de PalmOS ne dispose pas de drivers pour la synchronisation Bluetooth.</simpara>
			</entry>
			</row>
		   </tbody>
		 </tgroup>
	   </informaltable>

	</para>
  </sect2>
  
</sect1>

<sect1>
  <title>Logiciels</title>
  <para>
  </para>
  
  <sect2>
	<title>Plucker</title>
	<para>
	  <informaltable frame="none">
		<tgroup cols="2">
		  <tbody>
			<row>
			  <entry>
			  <mediaobject>
				<imageobject>
				  <imagedata fileref="plogo_stone.png" format="PNG"/>
				</imageobject>
			  </mediaobject>
			</entry>
			<entry>
			  <simpara>
				Grâce au logiciel libre Plucker (<ulink url="http://www.plkr.org/">http://www.plkr.org/</ulink>), vous pourrez mettre le web dans votre poche ;0) Ce logiciel converit les sites Internet et les documents HTML au format Plucker. Vous pouvez donc consulter vos sites/documents préférés sur votre Palm à l'aide du lecteur.
			  </simpara>
			</entry>
			</row>
		   </tbody>
		 </tgroup>
	   </informaltable>
			  </para>
	<sect3>
	  <title>Installation</title>
	  <para>
		Le logiciel se compose de deux parties : un logiciel de création de document au format Plucker, un lecteur de fichier pour Palm. Ces logiciels sont disponibles en paquets Debian :
	  </para>
	  <para>
		<screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">#</prompt><userinput moreinfo="none">apt-get install plucker</userinput></screen>
	  </para>
	  <para>
		<variablelist>
		  <title>Description des commandes disponible dans le paquet Debian</title>
  
		  <varlistentry>
			<term>plucker-setup</term>
			<listitem><simpara>script qui permet d'installer un répertoire <filename moreinfo="none">~/.plucker</filename> avec les options par défaut. Ce script ne fonctionne pas sous Debian : Bug #228725.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>

		  <varlistentry>
			<term>plucker-prc-install</term>
			<listitem><simpara>script qui télécharge l'éxécutable Palm et l'installe sur votre Palm.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>
		
		  <varlistentry>
			<term>pluck-comics</term>
			<listitem><simpara>script python qui extracte les comics et les convertit au format Plucker. Ce programme ne marche pas sous Debian : Bug #261332.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>
		  
		  <varlistentry>
			<term>plucker-dump</term>
			<listitem><simpara>extrait le document pdb dans le format utilisé par le cache du logiciel.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>
		  
		  <varlistentry>
			<term>plucker-decode</term>
			<listitem><simpara>affiche des informations statistiques sur les documents dans le  cache.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>

		  <varlistentry>
			<term>plucker-build</term>
			<listitem><simpara>génère un document au format Plucker.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
	  </para>
	  <para>Ce que le paquet Debian ne contient pas :</para>
	  <para>
		<variablelist>
		  
		  <varlistentry>
			<term>plucker-viewer</term>
			<listitem><simpara>le programme qui permet de visionner les documents au format Plucker sur votre ordinateur.</simpara></listitem>
		  </varlistentry>

		  <varlistentry>
			<term>Plucker Desktop</term>
			<listitem><simpara>Plucker Destop (<ulink url="http://desktop.plkr.org/">http://desktop.plkr.org/</ulink>) : le front-end pour Plucker. Il s'agit d'un GUI en wxWidgets ( <ulink url="http://www.wxwidgets.org">http://www.wxwidgets.org</ulink>), qui permet de réaliser toutes les opérations à l'aide d'une interface graphique en deux clics.  Vous pouvez télécharger la version packagée au format RPM du programme ou bien le compiler vous même à partir des sources.  
			</simpara></listitem>
		  </varlistentry>
		  
		</variablelist>
	  </para>
	  <para>La prémière chose à faire, est d'installer le lecteur plucker pour votre Palm à l'aide de la commande plucker-prc-install :</para>
	  <para>
		<screen format="linespecific">
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">plucker-prc-install</userinput><computeroutput moreinfo="none">
<![CDATA[[...]]]><![CDATA[
Will install:  plucker-1.6.1/viewer/PluckerUserGuide.pdb plucker-1.6.1/viewer/SysZLib.prc plucker-1.6.1/viewer/viewer_en.prc
   No $PILOTPORT specified and no -p <port> given.
   Defaulting to '/dev/pilot'
[...]]]></computeroutput></screen>
	  </para>
	  <para>Ce script va télécharger les programmes sur Internet et de les installer sur votre Palm à l'aide de pilot-link. (n'oubliez pas d'appuyer sur le bouton Hotsync du Palm).</para>

	  <para>Le script plucker-setup est bugger il faut donc contourner le bug avec la manipulation suivante :</para>
	  <para><screen format="linespecific">
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">mkdir -p ~/.plucker</userinput>
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">cp -a /usr/share/doc/plucker/examples/* ~/.plucker</userinput>
</screen></para>
		
<para>L'installation est finie vous pouvez utiliser le logiciel.</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Utilisation</title>
	  <para>
		Le fichier <filename moreinfo="none">~/.plucker/home.html</filename> est un exemple de fichier home pour Plucker qui permet de recuperer des site Web. Il s'agit d'un fichier au format HTML avec des tags spécifiques, qui permettent de contrôler la façon avec lequel le logiciel va récuperer le contenu du site. (profondeur, nombre de liens à suivre récursivement, etc ...).</para>
	  <para>Pour  convertir ces sites au format plucker il suffit de taper la commande suivante :</para>
	  <para><screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">plucker-build -f home ~/.plucker/home.html</userinput><computeroutput moreinfo="none">
Pluckerdir is '/home/cscm/.plucker'...
Using proxy 'http://meuh:8118'...
---- 0 collected, 1 to do ----
Processing file:/home/cscm/.plucker/home.html...
  Retrieved ok.
  Parsed ok; added 7 document links.
[...]
Done!</computeroutput></screen></para>
<para>Une fois la procédure finie, vous pouvez charger le fichier <filename moreinfo="none">~/.plucker/home.pdb</filename> dans votre Palm :</para><para><screen format="linespecific">
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">cd ~/.plucker</userinput>
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">ls</userinput>
<computeroutput moreinfo="none">cache  exclusionlist.txt  home.html  home.pdb</computeroutput>
<prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">pilot-xfer -i ~/.plucker/home.pdb</userinput>
</screen></para>

<para>Vous pouvez visionner les sites à l'aide du lecteur Plucker sur votre Palm.</para>

<para>Il est possible de récuperer un site en fonction de l'URL :</para>
<para><screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">plucker-build -f debian http://www.debian.org</userinput></screen></para>
<para><screen format="linespecific"><prompt moreinfo="none">$</prompt><userinput moreinfo="none">plucker-build http://slashdot.org/ &gt; slashdot.pdb</userinput></screen></para>
<para>Pour toutes les options de plucker-build je vous invite à lire la page de manuel.</para>

	</sect3>
	
  </sect2>
  
  <sect2>
	<title>Divers logiciels pratiques pour Palm</title>
	<para/>
	
	<sect3>
	  <title>AeroPlayer</title>
	  <para><inlinemediaobject>
        <imageobject><imagedata fileref="AeroPlayer-Verysmall.png" format="PNG"/>
	  </imageobject></inlinemediaobject>
	  AeroPlayer (<ulink url="http://www.aerodrome.us/aeroplayer">http://www.aerodrome.us/aeroplayer</ulink>) : lecteur de fichiers audio,  grâce à ce logiciel, vous pouvez jouer les fichiers au format MP3 et Ogg Vorbis stocké sur votre carte SD.</para><para>Licence Propriétaire, Payant 15 ou 30 $ USD.  </para>
	</sect3>
	
	<sect3>
	  <title>Handyshopper</title>
	  <para>Handyshopper (<ulink url="http://www.freewarepalm.com/database/handyshopper-english.shtml">http://www.freewarepalm.com/database/handyshopper-english.shtml</ulink>) : logiciel de gestion des achats. Ce logiciel permet de créer une liste de courses et de noter le prix des differents produits dans le cadie. Au début, j'ai pris ce logiciel pour un gadget de geek, mais je me suis pris au jeu et j'ai fait les courses en utilisant ces fonctionnalités. Résultat, presque à chaque fois une erreur sur le ticket de caisse...</para><para>Licence Propriétaire, Freeware.</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Pilot-DB</title>
	  <para>
		Pilot-DB (<ulink url="http://pilot-db.sourceforge.net/">http://pilot-db.sourceforge.net/</ulink>), 
	  </para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Hours</title>
	  <para>Hours (<ulink url="http://hours.sourceforge.net/">http://hours.sourceforge.net/</ulink>),
		est une application qui permet de noter le temps passé sur une tâche. Si vous effectuez des tâches remunérées au temps, comme de l'administration à distance par SSH. C'est extremement pratique et cela vous permet de noter le temps passé sur une tâche.
	  </para>
	  <para>Libre, GNU General Public License (GPL)</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Métro</title>
	  <para><inlinemediaobject>
        <imageobject><imagedata fileref="metrox.gif" format="GIF"/>
	  </imageobject></inlinemediaobject>	  
	  Métro (<ulink url="http://chotto.free.fr/tatami/Metro/index-fr.html">http://chotto.free.fr/tatami/Metro/index-fr.html</ulink>) : guide gratuit pour les transports en commun du monde entier avec plus de 250 villes couvertes. Ce logiciel vous permet d'établir des trajet en transport en commun. Très pratique pour le Métro/RER en région Parisienne.</para> <para>Licence Propriétaire, Freeware.</para>
	</sect3>
	
  </sect2>
</sect1>

<sect1>
  <title>Conclusion</title>
  <para>C'est un très bel outils, indispensable à tout geek qui se respecte. Malheureusement sous Linux nous n'avons pas accès à toutes les fonctionnalités de l'outil. Néanmoins les principales fonctionnalités du Palm sont supportées sous Linux.</para>
</sect1>

<bibliography>
    <title>Bibliographie</title>

	
<bibliodiv>
      <title>HOWTO</title>
		<bibliomixed>
			 <surname>A. Desrosiers</surname>, 
			 <firstname>David</firstname>
        <title>
          <ulink url="http://howto.pilot-link.org/evosync/">Syncronizing your PalmOS® Handheld with Ximian Evolution</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>HOWTO en Anglais qui explique comment synchroniser Ximian Evolution avec un Palm.</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>
	  <bibliomixed>
			 <surname>A. Desrosiers</surname>, 
			 <firstname>David</firstname>
        <title>
          <ulink url="http://howto.pilot-link.org/bluesync/">Synchronize your PalmOS® Handheld over Bluetooth in Linux</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>HOWTO en Anglais qui explique comment synchroniser un Palm a l'aide de la technologie 
			Bluetooth.</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

	  <bibliomixed>
			 <surname>A. Desrosiers</surname>, 
			 <firstname>David</firstname>
        <title>
          <ulink url="http://howto.pilot-link.org/irdasync/">Syncronizing your PalmOS® handheld device over Infrared (IrDA)</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>HOWTO en Anglais qui explique comment synchroniser un Palm a l'aide de la technologie 
			infrarouge (IrDA).</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

	  <bibliomixed>
			 <surname>A. Desrosiers</surname>, 
			 <firstname>David</firstname>
        <title>
          <ulink url="http://howto.pilot-link.org/ppp/">Connecting your PalmOS® handheld device to the Internet via PPP</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>HOWTO en Anglais qui explique comment configurer PPP pour allez sur Internet a partir du Palm</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

</bibliodiv>



<bibliodiv>
      <title>Sites Internet</title>
	   <bibliomixed>
        <title>
          <ulink url="http://www.pdacool.com/">PDACool</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>Site de reference en Francais sur les PDA.</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

	   <bibliomixed>
        <title>
          <ulink url="http://palmattitude.org/">PalmAttitude</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>Site de tous les amateurs de Palm. Il propose des dossiers
		  tests, review de logiciel et materiel.</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

      <bibliomixed>
			 <surname>Dimmock</surname>, 
			 <firstname>Nathan</firstname>
        <title>
          <ulink url="http://www-jcsu.jesus.cam.ac.uk/~ned21/tech/tungsten_linux.html">
          Using a Palm Tungsten-T with a Linux PC</ulink>
        </title>
		<abstract>
		  <para>Documentation en Anglais qui explique comment exploiter un Palm Tungsten T sous Linux.</para>
		</abstract>
      </bibliomixed>

    </bibliodiv>
  </bibliography>
	
</article>
